48 חיי הכנסייה הם כה יפים
I
האל הכול יכול בהתגלמותו,
אנו נושאים קולנו בשבחך.
אנו נישאים אל כס המלכות ומשתתפים במשתה.
דבריך מובילים אותנו לחיים חדשים.
אנו רואים שהאמת יקרת-ערך
כשאנו מיישמים את דבר האל.
האמת משחררת אותנו מהכבלים
ורוחנו מלאת שמחה.
דברי האל משקים אותנו,
אנו נהנים מאהבתו.
אנו במחיצת האל מדי יום,
כזו מתיקות בליבנו.
אנו חיים באושר את חיי הכנסייה.
אנו כה מבורכים שהאל איתנו ומנחה אותנו,
בשל אהבתנו לאל והזכייה בשבחיו,
חיינו מאושרים ביותר.
החיים בכנסייה כל כך יפים
ואלוהים מהולל לנצח.
החיים בכנסייה כל כך יפים
ואלוהים מהולל לנצח.
II
משפט האל הוא לכבוד לנו,
נוכחנו בשחיתותנו העמוקה.
זה כואב, אך אנו רואים שאהבת האל היא ממשית.
אנו נוכחים באמת ורואים את ברכותיו.
אנו נשפטים, זוכים באמת ובחיים חדשים.
טבענו השטני מושלך מעלינו
ואנו נעשים אנשים חדשים.
האמת משמחת ומשחררת אותנו.
אנו חיים באושר את חיי הכנסייה.
אנו כה מבורכים שהאל איתנו ומנחה אותנו,
בשל אהבתנו לאל והזכייה בשבחיו,
חיינו מאושרים ביותר.
החיים בכנסייה כל כך יפים
ואלוהים מהולל לנצח.
החיים בכנסייה כל כך יפים
ואלוהים מהולל לנצח.
III
אחים ואחיות פועלים בתיאום,
חיים בהרמוניה לאור דבר האל.
אנו אוהבים, תומכים איש ברעהו
וליבנו פועם כלב אחד.
אנו מיישמים אמת טהורה וגלויה,
מנסים להיות אנשים ישרים.
אנו סובלנים וסבלנים,
מלאי אהבה וחיים כבני אדם.
אחים ואחיות, שכם אל שכם,
אנו עובדים ומעידים על אלוהים,
נותנים הכל כדי להפיץ את בשורת המלכות.
אנו ממלאים את חובותינו כדי להסב נחת לאלוהים.
משפט האל הוא ברכה, הוא מטהר אותנו.
דבר האל הוא האמת, הוא הופך לחיינו.
אנו עובדים את האל ברוח ובאמת, ואנו חיים באור.
מלכות המשיח היא ביתנו היפה.
מלכות המשיח היא ביתנו היפה.